Culture on the Edge is comprised of a core collaborative research group and its invited guests. Together they interrogate the contradiction between the historicity of identity, which is always fluid over place and time, and common scholarly assertions of a static and ahistorical origin for an identity community (whether religious, national, ethnic, etc.) against which cultural change can be measured. The collaborative has a book series with Equinox Publishers.
Isn’t the Latin grammar a bit funny here? Exempli gratia is ablative, right (‘for the sake of an example’)? Singular nominative, required by the English framing grammar, would be exemplum gratis, I believe. If he got rid of the “as” in the final sentence, it would scan grammatically.
Damn auto-correct! Nominative singular would be exemplum gratia.
http://bit.ly/151Bpy7
Either Jonathan or the U of Chicago Press seems your best bet to clarify this. Wink.
I believe we can allow for some discrepancy between our common tongue, and the language of the Gods.
Are you referring to Jupiter or Smith? 😉
Jupiter Optimus Maximus. Goes without saying.
I understand your point, it’d be more correct with a straight nominative. And, I go nuts every time I hear people order one “Muffins” cupcake, when they’re in fact just ordering only one. I care, but I don’t think anyone else ever noticed ..