I was asked a question at a recent presentation I did up at the University of Chicago, concerning why the etymology of technical terms is a focus in an intro book that I wrote (and which I use in my own 100-level classes). Given my persistent critique of quests for origins it seems odd, or so the question might go, to focus on the origins of words, no?
late 14c., ethimolegia “facts of the origin and development of a word,” from Old French etimologie, ethimologie (14c., Modern French étymologie), from Latin etymologia, from Greek etymologia “analysis of a word to find its true origin”
Good point. Why do I talk about etymologies in that book? Continue reading “An Apology for Etymology”