As a little kid in the early 1960s, I guess I decided that the hooded sweaters I sometimes wore made me look like Dino the dinosaur — you know, from “The Flintstones”? I don’t think we had a specific name for them yet — at least we didn’t call them “hoodies,” as people do now. Instead, opting for brutal descriptivism (which sounds like a 1960s architectural movement), I’m guessing that we just uncreatively called them “hooded sweaters.” Continue reading “Denaturalizing the Natural”
I was asked a question at a recent presentation I did up at the University of Chicago, concerning why the etymology of technical terms is a focus in an intro book that I wrote (and which I use in my own 100-level classes). Given my persistent critique of quests for origins it seems odd, or so the question might go, to focus on the origins of words, no?
late 14c., ethimolegia “facts of the origin and development of a word,” from Old French etimologie, ethimologie (14c., Modern French étymologie), from Latin etymologia, from Greek etymologia “analysis of a word to find its true origin”
Good point. Why do I talk about etymologies in that book? Continue reading “An Apology for Etymology”